Follow

Theses/Dissertations from 2016

PDF

The ubiquity of terror : reading family, violence and gender in selected African Anglophone novels, Garfield Chi Sum Lau

A contrastive analysis of mandarin prosody in service-oriented and non-service-oriented attitudinal spontaneous speech, Bei Li

PDF

A study of the use of adversative, causal and temporal connectors in English argumentations, descriptions and narrations by tertiary Chinese ESL learners, Yuwei Liu

PDF

The Mora-constituent interface model, Srinivas Sampath Kumar

PDF

Images of the Western Balkans in English translations of contemporary children's literature, Marija Todorova

PDF

Modernist fiction and self :representing women and solitude in selected works by Virginia Woolf and Katherine Mansfield, Siu Yin Yeung

Theses/Dissertations from 2015

A study on Hong Kong celebrities' interviews : how they achieve cohesion and coherence in their answers and the ideological differences between male and female celebrities, Cecillia Wanjun Chi

Politeness strategies in an intercultural communication : a case study of a Japanese person in Hong Kong, Kobayashi Kaoru

On the semantics of the Chinese modal adverb you, Jiali Ou

PDF

Translating as transculturating :a study of Dai Wangshu's translation of Lorca's poetry from an integrated sociological-cultural perspective, Jesús Sayols Lara

Hong Kong primary school children's second language acquisition : the impact of Filipina domestic workers, Francois Wolfaardt

Identity matters in politics : a corpus-assisted critical discourse analysis on the blogs of the Hong Kong chief executive, Jesse Wai Chi Yip

A comparative study on reporting the incident of parallel traders in two newspapers in Hong Kong, Evelyn Pei Zhao

Theses/Dissertations from 2014

PDF

Institutional construction of gamblers' identities :a critical discourse study, Chung Hang Leung

PDF

Translating Western musicals in Chinese :texts, networks, consumers, Stella Lanxing Sorby

Theses/Dissertations from 2013

PDF

Cultural hybridization in a multicultural uniersity workplace : how rapport management works in intercultural communication, Zheng Chen

PDF

Protest literature : aesthetics and race politics in Toni Morrison's historiographic trilogy, Ka Chi Cheuk

PDF

The archived future : North American apocalyptic fiction and the ambiguous construction of the present, Tsz Ching Kwong

Talking about offensive advertising in focus group contexts : a discursive approach to attitudes, gender, and communication, Yan Yu Tracy Liu

PDF

Scope interaction between universal quantifiers and sentential negation in non-native English : the roles of UG and L1 grammar in L2 acquisition, Jun Zhang

PDF

民族國家建構、意識形態與翻譯 : 建國"十七年"中國文學英譯研究(1949-1966) = Nation-building, ideology and translation : a study on English translations of Chinese literature in the first seventeen years of the PRC(1949-1966), 倪秀華

PDF

習性、資本、場域與譯者行為 : 布迪厄理論視角下的茅盾翻譯研究 = Habitus, capital, field and translatorial act : a bourdieusian perspective on Mao Dun as a translator, 陸志国

Theses/Dissertations from 2011

PDF

Capital and the heroine : reconfiguring gender in the Victorian novel, Yiting Fan

PDF

Eliminating clichés : the evolution of Jerzy Grotowski's self-revealing encounters (1957-1970), Yee Ki Ng

PDF

翻譯與中國形象的自我建構 : 形象學理論視角下的《大地》中譯研究 = Translation and self-construction of the China image : an imagological study of Chinese translations of Pearl Buck's China novel the good earth, 梁志芳

Theses/Dissertations from 2010

PDF

Problematics of self in moral space : a study of Willa Cather, Susan Glaspell and H.D., Jing Li

PDF

The acquisition of the Chinese de-construction by native English speakers, Songhao Liu

PDF

Going green : community and ecofeminism in Barbara Kingsolver, Xianmin Shen

PDF

Fund commentary : exploring its structure and use of evaluative lexis by fund managers of good- and bad-performing funds, Chun Yu Siu

PDF

離散譯者張愛玲的中英翻譯 : 一個後殖民女性主義的解讀 = The diasporic translator Eileen Chang's Chinese-English translations : a postcolonial feminist interpretation, 王曉鶯

Theses/Dissertations from 2009

PDF

Women at crossroads : a study of women's search for identity in twentieth century Chinese-American fiction, Suet Ni Chan

Theses/Dissertations from 2008

PDF

The American self in the shaping : a study of six bildungsromane, Ruixia Bai

PDF

Scaffolding and its impact on learning grammatical forms in tertiary Chinese EFL classrooms, Danli Li

PDF

A discourse analysis of trade negotiations, Wenhui Yang

PDF

A discourse analytical study of TV talk-show therapy, Xiaoping Yan

PDF

A corpus-based study of the forms and functions of BE in the interlanguage grammars of Chinese learners of English, Yanyan Zhang

PDF

文學作品中的模糊語言與翻譯 : 以The Da Vinci code及其兩個中譯本的研究為例 = Fuzzy language in literature and translation : a case study of The Da Vinci code and its own Chinese versions, 邵璐

Theses/Dissertations from 2007

PDF

Rereading Michel Foucault's genealogy of power through Johnnie To's film, Ching Hay Tang

PDF

A postcolonial perspective on James Legge's Confucian translation : focusing on his two versions of the Zhongyong, Hui Wang

PDF

重寫與節約 : 從女性主義角度論《傲慢與偏見》的中譯本 = Rewriting and constraints : a study of the Chinese translations of Pride and prejudice from a feminist perspective, 邵毅

Theses/Dissertations from 2006

PDF

翻譯規範的破與立 : 朱湘譯詩新探 = Breaking and setting of norms : new perspectives on Zhu Xiang's poetry translation, 張旭

Theses/Dissertations from 2004

PDF

An analysis of the acquisition of the English unaccusatives by secondary students in Hong Kong, Wing Yee So

PDF

翻譯敎學中的(漢英/英漢)文本測試硏究 : 模糊綜合評分模式的建立 = A critical study of (C-E/E-C) text-based translation testing for translation teaching : towards constricting a fuzzy synthetic marking model., 穆雷

Theses/Dissertations from 2003

PDF

譯者為中心的翻譯適應選擇論探索 = Exploration into a translator-centred approach to translation as adaptation and selection, 胡庚申

Theses/Dissertations from 2002

PDF

A polysystemic study of the translations of modernist fiction in Literary current monthly magazine (1956-1959), Wai Ping Yau

Theses/Dissertations from 2001

PDF

The "invention" of different English Tao-te-chings (1868-1905), Kim Fan Wong

PDF

重寫的重寫 : 奧尼爾Long days's journey into night : 三個中文編譯本演出版的硏究 = Rewrites of rewrites : a study of three Chinese performances of O'Neill's Long day's journey into night, 諾敏

Theses/Dissertations from 2000

PDF

A study of the culture-oriented approach adopted by Robert Morrison in A dictionary of the Chinese language, Wai Lam Che

Theses/Dissertations from 1999

PDF

中國大陸翻譯敎科書發展硏究, (1949-1998) = A study of the development of translation textbooks on the mainland of China, (1949-1998), 張美芳

Theses/Dissertations from 1996

PDF

當代中國翻譯界就文化翻譯中忠信問題的議論 = Cultural considerations of "fidelity" in translation : an analysis of the views of contemporary Chinese theorists, 舒志義

Theses/Dissertations from 1995

PDF

Shakespeare in Hong Kong : transplantation and transposition, Dorothy Wai Yi Wong