Document Type

Journal Article

Department/Unit

Department of English Language and Literature

Title

Interpreting Cantonese utterance-final particles in bilingual courtroom discourse

Language

English

Abstract

This paper examines an unusual feature of spoken Cantonese - the utterance-final particle - to see how it is deployed and rendered by interpreters in courtroom discourse. The data is based on five rape trials heard in the Hong Kong courtrooms. It is a known fact that different participants in the courtroom construct their version of the truth utilizing different linguistic devices. However, different language systems have different linguistic phenomenon which may be common in one language but non-existent in another. Utterance particle is one of those unique language devices in Cantonese which is not available in English. Court interpreters often find themselves facing the task of maintaining the coherence and modality of all the participants' languages while interpreting for these different language systems. © John Benjamins Publishing Company.

Keywords

Cantonese, Court interpreting, Utterance particles

Publication Date

2009

Source Publication Title

Interpreting

Volume

11

Issue

2

Start Page

190

End Page

215

Publisher

John Benjamins Publishing

DOI

10.1075/intp.11.2.05leu

Link to Publisher's Edition

http://dx.doi.org/10.1075/intp.11.2.05leu

ISSN (print)

13846647

ISSN (electronic)

1569982X

This document is currently not available here.

Share

COinS